O professor Ataliba de Castilho respondeu à essa questão na aula inaugural em 10/08/2013 do evento Letras Debate: Linguagem e Ensino, promovido pela Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG). Pelo que se depreende dos dados apresentados por Castilho, uma questão inovadora e relevante para o ensino atual é o aumento da marcação prefixal no português brasileiro. Vejamos uma nuvem de palavras chave com alguns usos do PB nessas condições:
Com relação ao sistema pronominal, são reconhecidas alterações nas formas de todas as pessoas na variedade informal do PB. Para ilustrar, reproduzo um quadro comparativo entre o PB formal e informal (Quadro 1), originalmente publicado na Nova Gramática do Português Brasileiro da autoria do professor da USP.
Embora muitos possam se recusar a admitir a aceitabilidade de tais construções devido à postura purista que assumem em relação à língua, acrescento que não é difícil encontrar esses usos informais na língua falada por aí afora. Assim considero porque eu mesma uso a maioria desses pronomes da variedade informal e interajo com outros falantes que os empregam. Provavelmente devem ocorrer na escrita de gêneros informais como SMS, chats, comentários em redes sociais. Esta seria uma questão interessante de investigar: será que também encontramos esses usos na língua escrita? de quais gêneros textuais? por força de algum fator específico?
Voltando à questão do aumento da marcação prefixal, compartilho outro quadro em que se demonstram diferentes casos de marcação de pessoas do verbo em PB:
Os exemplos do quadro anterior indicam a transformação de pronomes pessoais do caso reto em morfemas verbais número-pessoais no PB informal, ou seja, pronome e verbo fundem-se em forma única que incorpora os traços indicativos das flexões de número e pessoa do verbo. Há outros tipos de marcações prefixais que produzem transformações morfológicas (na forma das palavras), dentre as quais, Castilho destaca:
1) ozóme, essas coisarada bonito (Amaral 1977: 48) = plural nominal ou de substantivos
2) vofalá = tempo futuro
3) popará, quepará? = modo verbal
4) tafalano = aspecto[1] imperfectivo
5) tafalado = aspecto perfectivo
6) Disque vai chover = modalização sentencial asseverativa (gramaticalização[2] de verbos afirmativos)
7) Áxki vai chover = modalização sentencial dubitativa (gramaticalização de verbos evidenciais)
Related articles
- Aspecto verbal – Ataliba de Castilho (1968)
- O ensino de português brasileiro da era da Informação – Ataliba de Castilho (2013)
- A gramaticalização no português do Brasil – MARTELOTTA, VOTRE e CEZARIO (1996)
[…] tafalano = aspecto[1] […]